منو
 کاربر Online
1042 کاربر online
 : باشگاه دانش آموزی
برای پاسخ دادن به این ارسال باید از صفحه قبلی اقدام کنید.   ناشناس   در :  سه شنبه 14 آبان 1387 [05:08 ]
  زبان مادری
 

من به عنوان یک دانش اموز ایرانی و اذربایجانی چرا نمی توانم به زبان مادری خودم تحصیل کنم.از انجا در یک کشور زبانی رسمی اعلام می شود .حقوق انسانی بسیاری از افراد ضایع می شود تحصیل به زبان مادری حق مسلم یک فرد است. عدم تحصیل به زبان مادری می تواند پیامد های بزرگی داشته باشد .یکی از این پیامدها می توان به ترک تحصیل اشاره کرد و در اذربایجان خیلی شایع است. زبان دروازه ذهن انسان به محیط اطراف و شالوده ذهنی اوست! انسان با زبان است که محیط خود را درک می کند و نظام فکری اش شکل می گیرد. زبان وسیله خلاقیت و روشنفکری است!
طبق نظریه روانشناسان –زبانشناسان دوازده سال اول زندگی یک شخص از لحاظ فراگیری زبان دوران تطبیق محسوب می شود و بعد از آن دوران یادگیری. یعنی در دوازده سال اول زندگی شخص ضمن فراگیری زبان ، با زبان فراگرفته شده خود را به محیط اطراف تطبیق می دهد و سیستم فکری اش شکل می گیرد. زمانی این نظام فکری و تطبیقی تکمیل می شود که سواد آموزی شخص به زبان مادری تکمیل گردد یعنی علاوه برفراگیری کامل تکلم به زبان مادری، خواندن و نوشتن به زبان مادری را نیز یاد بگیرد.امروز عوارض ممنوعیت فراگیری آموزش به زبان مادری را می توان به سهولت مشاهده کرد که در ادامه به آن می پردازیم:
• عدم تکمیل نظام فکری و شخصیتی فرد (به هیچکدام از زبانهای مادری و فارسی) که عوارضی چون کاهش خلاقیت و ضعف بیان را به همراه دارد. در مورد مسئله کاهش خلاقیت می توان به تحلیل جلال آل احمد در سالیان پیش اشاره کرد. ایشان ضمن انتقاد از سیستم آموزشی تک زبانه ایران یکی از دلایل رویکرد اخیر ترکهای ایران به فعالیتهای اقتصادی و حتی یدی را گریز ناخودآگاه آنها از ضعفی می داند که در خلاقیت های ادبی دچارش گشته اند. خلاقیت ادبی نیز نقطه آغاز خلاقیتهای فرهنگی و روشنفکری است . • در مورد ضعف قدرت بیان که متاسفانه بگونه ای غیر منصفانه موضوع تفریح عده ای از هموطنان نیز شده است می توان به تفاوت فاحش قدرت بیان و روابط عمومی غیر فارس زبانها و فارس زبانها در هردو زبان مادری و زبان فارسی اشاره کرد. موارد بسیاری می توان مشاهده کرد که کودک ترک زبان از مطرح کردن سئوال یا ایده خویش در کلاس یا جمع به زبان فارسی و حتی در بین مجموعه همزبانان خویش و به زبان مادری خود نیز گریزان است. این پدیده را در قشر تحصیل کرده و بزرگسال نیز می توان مشاهده کرد. کسی که از بیان تفکرات خود می هراسد ، در فکر کردن نیز تنبل می شود.
• از طرف دیگر تحقیر و بی توجهی به زبان مادری یک کودک می تواند به جدایی عاطفی او از مادر و خانواده بیانجامد که خود سر آغاز مشکلات روانی و شخصیتی و اجتماعی فراوانی است.
• افت تحصیلی دانش آموزان مناطق غیر فارس حتی به زبان دوم یعنی فارسی نیز طبق اظهارات وزارت آموزش و پرورش نیز مشکلی است که می توان به آن اشاره کرد.به امید ان روز که ما هم از حقوق انسانی خود بهره مند شویم.و تا اخر عمر بی سصواد نمانیم.
دوست دار شما.ارسلان همتی

  امتیاز: 0.00     
برای پاسخ دادن به این ارسال باید از صفحه قبلی اقدام کنید.   کاربر offline سردبیر 1 ستاره ها ارسال ها: 10   در :  چهارشنبه 15 آبان 1387 [08:17 ]
  پاسخ به مبحث آموزش به زبان مادری
 

دوست عزیز
سلام

یکی از سیاست‌های کلان وزارت آموزش و پرورش حرکت در جهت دوزبانه کردن آموزش‌های رسمی است و تلاش هایی هم در این خصوص انجام شده است، اما همان‌طور که حتما می‌دانی هر حرکتی با یک سری فرصت‌ها و یک سری تهدیدها روبرو است که برنامه‌ریزان می‌باید برای استفاده از فرصت‌ها و کم کردن ضرر تهدیدها تفکر و فعالیت کنند و این کار بدون پژوهش، مطالعه و صرف زمان و نیروی متخصص امکان‌پذیر نیست.
در هر حال یک نکته را هم یادآوری می کنم که بسیاری از اندیشمندان حوزه‌ی ادبیات فارسی، آذری زبان هستند و این نشان می‌دهد که برخی مطالب بدون تحقیق بیان می‌شوند.

موفق باشید...

  امتیاز: 0.00    نمایش یاسخ های این پست